Organización Marco legal Acuerdos internacionales Programas y proyectos
Acuerdos Internacionales

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el
Medio Ambiente y el Desarrollo

Río de Janeiro, República Federativa del Brasil - junio de 1992

Tratado de las Organizaciones No Gubernamentales

TRATADO PARA DISMINUIR LAS ALTERACIONES FISICAS DE LOS ECOSISTEMAS MARINOS
1. Preámbulo
Aunque los científicos mas eruditos y conservacionistas estén de acuerdo en que la alteración física de los ecosistemas constituye la mas seria amenaza a la diversidad biológica en la Tierra, pocas personas tienen conciencia de que existe una amenaza aun mayor en los mares. Las especies están adaptadas a determinadas condiciones fisicas pero no a otras. Por esa razón, las condiciones fisicas son muy importantes en la razón de la comunidad de especies que viven en cada ecosistema marino. Al cambiar la estructura del sustrato y las características de las aguas de capas superiores, los seres humanos simplifican, fragmentan y hasta eliminan los hábitos de las especies, cambiando de esta forma los procesos del ecosistema. Algunos tipos de alteraciones fisicas son intencionales, tales como la tala de manglares, minería, drenaje de terraplenes, desecación pantanos y la pesca con dinamita en los arrecifes de coral. Pocas personas tienen conciencia de que la pesca con redes de fondo puede causar un daño de gran magnitud y largo plazo en los ecosistemas marinos. Así como la contaminacion, las mayores amenazas a los ecosistemas marinos provienen de la tierra, sea por causa de la sedimentación, de la destrucción de la vegetación, la agricultura, la acuicultura, de la construcción de carreteras, de la urbanización de los litorales, de la construcción de diques y escolleras, puertos y marinas, construcción de represas que alteran los cursos de agua dulce y nutrientes que ingresan a los sistemas marinos, e impiden a las especies alcanzar los lugares para desovar. El anclaje de barcos y la circulación son problemas serios en ecosistemas intensamente visitados, especialmente arrecifes de coral. La destrucción de mangles, incluyendo charcos lodosos, en las nacientes de aguas saladas, es casi total a lo largo de algunas costas. En aguas mas profundas la destrucción de ecosistemas tiene una perspectiva menos inmediata, aunque la simplificación y la fragmentación pueden ser amplias y graves. Pocos gobiernos, por no decir ninguno, reglamentan la alteración física en general. Por el contrario, distintos organismos son frecuentemente responsables por fomentar la agricultura, la tala, la pesca de arrastre, el drenaje y la construcción de presas. Esa fragmentación de la autoridad contribuye para acelerar la simplificación, destrucción y fragmentación de los ecosistemas marinos. 2. Principios La diversidad de las alteraciones fisicas de los ecosistemas marinos crea un problema especial para los gobiernos que buscan proteger los ecosistemas marinos y sustentar el uso de ellos. Es necesario que se establezcan reglamentos para los diferentes tipos de actividades perjudiciales, pero también es necesario una dirección y administración globales. Es importante mantener el volumen y ritmo de los cursos de agua dulce que desembocan en estuarios y mares. No se deberá admitir mas alteraciones fisicas a los ecosistemas de los lechos de algas, plantas acuáticas, mangles, arrecifes de coral y los lechos de mariscos y crustáceos. Esos ecosistemas son especialmente vulnerables a cualquier cosa que aumente la turbulencia y necesitan protección de detritos ocasionados por el desgaste de la tierra. Pero también los lechos marinos arenosos o lodosos, que de encima parecen inertes, contienen en su sustancia muchas estructuras biológicamente diversas. Obviamente estos son los ecosistemas probablemente mas sujetos a drenaje, creación de terraplenes y los perjuicios la pesca con redes de arrastre. Dada la baja capacidad de recuperacion de los ecosistemas marinos mas profundos, los tratados internacionales y los gobiernos deberían ser especialmente cuidadosos en cuanto a las sanciones a la minería en aguas profundas.

3. Plan de Accion

a) Las ONGs deben presionar a las naciones para que adopten procedimientos de evaluación del impacto ecológico de todo proyecto que afecte las condiciones fisicas de los ecosistemas marinos y controlar la confiabilidad de estos procedimientos.
b) Las ONGs deben trabajar para minimizar la destrucción de los mangles, drenaje, succión de agua y construcción de diques en ecosistemas estuarios y costeros.
c) Las ONG deben garantizar que las actividades de desarrollo que desvían agua dulce de los ríos, mantengan la cantidad, calidad y ritmo del curso en dirección a los ecosistemas de estuarios y mares, de manera de minimizar los efectos negativos sobre sus especies y procesos ecológicos.
d) Las ONG deben presionar al PNUMA para que trabajar conjuntamente con el Banco Mundial y otras organizaciones internacionales, así como gobiernos nacionales, para establecer métodos de evaluación de los efectos acumulativos de las alteraciones fisicas de cada proyecto de desarrollo propuesto para lechos, costas o mares.
e) Las ONGs deben incentivar a la FAO y la Unión Internacional de Conservacion de la Naturaleza y los Recursos Naturales - IUCN - para reunir la información disponible sobre los efectos físicos y biológicos, a nivel local y regional, de las redes en los lechos de los mares, y convocar encuentros internacionales de trabajo sobre los impactos del arrastre, con el fin de descubrir modos para limitar su impacto.
f) Las ONGs deben convocar un congreso internacional para proporcionar a las Naciones Unidas la documentación y la comunicación necesarias para un pacto mundial que prohiba las técnicas de pesca inherentemente destructivas e insustentables que destruyen físicamente los lechos de los mares, tal como la pesca con dinamita.
g) Las ONGs deben incentivar a los gobiernos para definir y administrar áreas marinas protegidas, dentro de las cuales las alteraciones fisicas sean mantenidas en un nivel absolutamente mínimo.
h) Las ONGs deben exigir que se ponga fin a la cosecha de especies de los arrecifes de coral para acuarios, colección o materiales de construcción, a menos que esta cosecha sea realizada de manera ecológicamente sustentable, mientras se realice un control de las especies cosechadas y del cumplimiento de la legislación vigente.
i) Las ONGs deben presionar a los gobiernos para promulgar un ley especial relacionada con la construcción de plantas nucleares en las regiones costeras, eliminando el problema de contaminacion térmica.

4. Compromisos de Recursos

a) Las ONG deben dar inicio a reuniones de trabajo regionales, con ayuda de las ONG internacionales, para promover el intercambio de informaciones científicas, así como procedimientos para tratar problemas ambientales.
b) Las ONGs deben formar una red electrónica para compartir información. Esto debe ser realizado por las ONGs con apoyo técnico para capacitar y ayudar a las ONGs de países menos desarrollados.
c) Las ONG deben hacer una lista completa de las ONGs con nombre de personas para contacto, áreas de interés y especialidad, organizada por regiones para estimular los encuentros y la construcción de redes regionales. d) Las ONG deben hacer circular entre ellas un boletín para informar unas a las otras sobre las actividades realizadas a efectos de la instrumentación de este tratado.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO POR LA DEFENSA Y PROTECCION DE LOS NIÑOS Y LOS ADOLESCENTES
Las conversaciones sobre la problemática de medio ambiente y desarrollo parten del supuesto de que la cuestión central es la preservación de la vida de todas las especies. El modelo de desarrollo internacionalmente adoptado determina una desigualdad social y una degradaciòn ambiental que repercuten directamentesobre la niñez y la juventud que vivien una negación sistemática de sus derechos fundamentales.

Esta situación tiene como resultado un panorama vergonzoso en el que se encuentra la gran mayoría de los niños y adolecentes de todo el mundo. Según datos de UNICEF mueren diariamente 40000 niños de desnutrición y de enfermedades comunes, 150 millones de niños viven con problemas de salud crónicos y 100 millones cuyas edades oscilan entre los 6 y 11 años no van a la escuela. A esto deben sumarse los altos índices de violencia y explotación de niños laboral, entre los que figura el trabajo esclavo y la prostitución.

Es por lo tanto fundamental que el niño y el adolescente tengan garantizado el derecho a la vida con dignidad, al amor y cuidados básicos que incluyen: alimentación, amparo, debida atneción a la salud, acceso a la educación y diversión.

Considerando que niños y adolescentes son sujetos de derecho y también agentes de transformación de la sociedad formando parte de la dinámica del proceso y no simplemente observadores pasivos de lo que ocurre en el mundo. Hábida cuenta asimismo de ue la responsabilidad por el desarrollo de niños y adolescentes cabe, simultáneamente, a nosotros adultos responsables, a la familia a la sociedad y al Estado, proponemos un compromiso colectivo con la finalidad de:

1.Que se exija el cumplimineto de los derechos legales de niños y adolescentes.
2.Que esos derechos estén comprendidos en un acuerdo que todas las sociedades adopten y que esas prioridades sean mantenidas permanentemente.
3. Que las convenciones, declaraciones, estatutos y leyes de protección y defensa de los derechos de niños y adolescentes, nacionales e internacionales, sean cumplidos por susrespectivos signatarios y responsables.
4.Que las ONGs trabajen por el reconocimiento legal de los derechos de los niños en los países donde no existe actualmente legislación al respecto.
5.Que el tema niños y adolescentes sea incluido en los foros, debates y acuerdos, nacionales e internacionales, relacionados con el futuro del planeta Tierra.
6.Que las ONGs hagan un intercambio de experiencias para la protección y defensa del niño y del adolescente de tal forma que la cooperación y la solidaridad posibiliten la obtención de resultados concretos a favor de niños y jóvenes.
7.Que cada país destine fondos de su presupuesto porporcionales a la población de niños y jóvenes, a ser administrados por una comisión integrada por representatnes del y de la sociedad civil.

Nuestro Compromiso es:

1. Divulgar este tratado ¨En defensa y protección de los niños y adolescentes y buscar adhesiones, tanto a nivel nacional como internacional.
2. Definir acciones específicas para concretar las metas establecidas, con amplia participación de la sociedad civil y de las ONGs.
3. Encaminar, presionar y supervisar en forma permanente a los organismos competentes, para la viabilización y ejecucción de la metas propuestas.
4. Garantizar el derecho de participación de los niños y adolescentes en los espacios de discucisión y acción de las cuestiones que se refieren a ellos, especialmente en lo que tiene relación con el futuro del planeta, considerando su particular condición de persona en desarrollo.
5.Llevar a cabo reuniones anuales a nivle nacional entre las ONGsignatarias de este tratado, para evaluar la evolución de los objetivos planteados.
6. Realizar dentro de 5 años, una reunión mundial de las ONGsignatrias de este tratado, para una evaulación y la reformulación que pueda resultar necesaria.

ENMIENDA - TRATADO SOBRE NIÑOS Y ADOLESCENTES
Considerando:

- que la leche materna es un preciado recurso natural renovable, el alimento ideal para cada especie, y que produce grandes beneficios no sólo para el que la consume y para la madre que la aporta, sino que también para el planeta;
- que el amamantamiento es un derecho biológico inalienable de todos los mamíferos;
- que el método ampliamente usado por los humanos, que consiste en la alimentación con leche artificial mediante el uso de biberones, ha sido causa de enfermedad y muerte de un gran número de bebés y de daños a la salud de las mujeres;
- que la alimentación artificial contribuye al perjuicio de la Tierra debido al enorme desperdicio de recursos en la forma de empaques y su disposición, transporte, almacenamiento, preparación, deforestación por la crianza de ganado, y el consecuente uso de fertilizantes y pesticidas además de la producción de metano; recursos que contribuyen al efecto invernadero;

Proponemos:

- que la leche materna debe ser considerada un recurso natural renovable, promovida y protegida por todos los ciudadanos, NGO y naciones;
- que se debe respetar el derecho biológico de cada especie de mamíferos a ser amamantada de acuerdo a sus necesidades biológicas específicas;
- que las industrias de alimentos infantiles, biberones y mamilas deben obedecer los escritos y el espíritu del «Código internacional WHO/UNICEF (por sus siglas en inglés) para el mercadeo de sustitutos de la leche materna«, el cual fue adoptado por la Asamblea Mundial de la Salud en 1981 y la Resolución complementaria  #39.28 de 1986.

Aprobado en forma unánime durante el plenario final del Seminario Internacional  "El amamantamiento es un acto ecológico",  el cual es representativo de las siguientes Organizaciones No Gubernamentales: IBFAN -siglas en inglés de la Red Internacional de Acción sobre el Alimento Infantil, WABA -siglas en inglés de la Alianza Mundial por la Acción del Amamantamiento, GIFA -siglas en inglés de la Asociación para la Alimentación Infantil de Ginebra, BMA -siglas en inglés de la Acción por la Leche Infantil, LLLI -siglas en inglés de la Liga Internacional de la Leche, Amigas do Peito/MINA, Wellstart, UNICEF.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO SOBRE "CERRADOS"
Introducción:
El dominio de los "cerrados" corresponde a 25% del territorio de Brasil, localizados principalmente en el altiplano central del país, abarcando, total o parcialmente, los estados de Goias, Tocantins, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, Bahia, Distrito Federal, Maranho, Piaui, So Paulo e Roraima, además de algunas regiones del Nordeste.

Se encuadran en la categoría internacional de "sabanas" y, fisonómicamente, poseen gran semejanza con las formaciones de ese tipo encontradas en otras regiones del mundo.

Las planicies centrales ocupadas por los "cerrados" constituyen la cadena central del Brasil y de América del Sur, donde se distribuyen grandes cantidades de agua que alimentan las cuencas hidrográficas del continente. De esa forma ejercen un papel fundamental en la manutención y equilibrio de los demás sistemas biológicos, de manera que la forma en que se utilicen podrá provocar profundas alteraciones en los ecosistemas de la Amazonia, del Pantanal, la Mata Atlántica, la Caatinga y la Mata Araucaria. Algunas consecuencias de ello ya pueden ser observadas pero, probablemente, habrán de surgir otras, que hoy desconocemos totalmente.

Mas allá de ese aspecto, hay que considerar la enorme diversidad de los "cerrados" que, en relacion a algunos grupos "taxonómicos", es mayor que la de la Amazonia.

Los "cerrados" sirvieron como sitio de asentamiento de pueblos aborigenes, según registros de 15.000 años atrás o mas, y después sufrieron un proceso de colonización que consiguió, en muchos casos, establecer relaciones de producción relativamente adaptadas a las condiciones ambientales.

Sin embargo, especialmente a partir de la década de 1960, paso a sufrir un proceso de ocupación intensa, privilegiando el sistema intensivo de producción de cultivos de exportación y mas recientemente y proyectos de reforestacion de monocultivos.

Diagnostico:
La forma actual de ocupación de los "cerrados", realizada sin consulta o participación de sus habitantes, es un aspecto común del modelo de desarrollo adoptado en Brasil en las ultimas décadas. Este sistema se basa en las subvenciones financieras e incentivos fiscales, en la concentración de tierras, en la expulsión de las poblaciones rurales por la destrucción de sus formas de producción. El ecosistema de los "cerrados", como sitio adecuado para la expansión de las actividades de agricultura, ganaderia y forestación ha sido agredido y aproximadamente el 75% de su extensión, ha quedado destruido principalmente a través de :

1- Desmatamiento indiscriminado de su vegetación e plantación de extensiones homogéneas de eucalipto para producir combustible, con la finalidad de abastecer las industrias siderúrgicas, que producen hierro que es exportado principalmente a Japón o vendido a la industria de celulosa.
2- Plantación de grandes extensiones de pasturas homogéneas y monocultivos de exportación para el conjunto tecnológico industrial: correctores del suelo, fertilizantes químicos, herbecidas, plaguicidas y maquinaria pesada.
3- Construcción de grandes obras de riego con uso intensivo e indiscriminado de los recursos hídricos y de energia.
4- Instalación de grandes represas a lo largo de los principales cursos de agua, para generar energia eléctrica.

Todas esas acciones han provocado una serie de impactos ambientales y sociales, destacándose entre ellos:

1- La gran reducción de la enorme y aun desconocida biodiversidad que existe en los "cerrados".
2- La degradación de los suelos debido principalmente al uso de maquinaria pesada y productos químicos que comienzan y aceleran un proceso de erosión y esterilización.
3- Contaminación del agua y, por consiguiente, de todos los animales (incluso los seres humanos) que de ella dependen.
4- Sedimentación y disminución de los recursos hídricos superficiales y subterráneos debido a la erosión del suelo. El suelo de los "cerrados" se caracteriza por un bajo consumo de agua y capacidad de infiltración de sus suelos, funciona como una "esponja" captadora y almacenadora de agua. En consecuencia disminuye también su gran capacidad de dispersar aguas.
5- Intensificación del proceso de concentración de la tierra con la expulsión, migración y empobrecimiento de los pequeños productores y trabajadores rurales, generando nuevos problemas imposibles de solucionar en los centros urbanos grandes y medianos.
6- Desintegración de las comunidades locales en sus valores culturales, usos, costumbres y símbolos.

Plan de Acción
Ante esta situación, nos proponemos:

- Realizar gestiones que permitan la participación de las poblaciones locales en el planeamiento y establecimiento de políticas de desarrollo.
- Crear una red de acción permanente de las ONG y movimientos sociales de las zonas de los "cerrados"para una acción conjunta de defensa e intercambio de informaciones.
- Luchar por la integración de las sociedades de todos los países en donde existen ecosistemas de "cerrados" y "sabanas", para que se extienda el conocimiento y se adopten acciones de planeamiento, preservación y desarrollo sustentable y educación ambiental.
- Cambiar la visión cultural institucionalizada de que los "cerrados" no ofrecen recursos para la supervivencia de los seres humanos.
- Exigir la realización de estudios para identificar las zonas de cerrados donde todavía viven pueblos indigenas con el objetivo de crear nuevas regiones de conservación y uso restringido, extracción de recursos y administración sustentable.
- Incentivar el desarrollo sustentable en las áreas de los "cerrados", dando prioridad a la producción a pequeña y mediana escala.
- Realizar campañas para que se reconozcan los limites y se defienda la tierra de los grupos indigenas, como base indispensable para su existencia, y para garantizar el bienestar de sus sociedades y culturas.
- Luchar por la redistribución de la tierra y una política agrícola dirigida a favorecer al pequeño productor rural.
- Crear mecanismos de aproximación permanente con el parlamento brasileño y diversos sectores de la sociedad civil y las ONG.
- Realizar campañas para que el ecosistema de los "cerrados" sea reconocido en la constitución brasileña como patrimonio nacional, en el mismo nivel de la Amazonia, del Pantanal, de la Mata Atlántica y de la Zona Costera.
- Luchar por el establecimiento de especies nativas en los programas de reforestacion en las regiones degradadas; por la preservación, y por la limpieza y la conservación de los recursos hídricos.
- Ejercer influencias para reorientar el financiamiento internacional que ha hecho posible la realización de proyectos depredadores y elitistas en los "cerrados".

FIRMAS
APR- ANIMACION PASTORAL Y SOCIAL EN EL MEDIO RURAL-BRASIL.
ARCA- ASOCIACION PARA RECUPERACION Y CONSERVACION DEL AMBIENTE-BRASIL.
CAA- CENTRO DE AGRICULTURA ALTERNATIVA DEL NORTE DE MINAS-BRASIL.
CPT- COMISION PASTORAL DE LA TIERRA-BRASIL.
GEA- GRUPO DE ESTUDIOS Y ACCION AMBIENTALES-BRASIL.
ITS- INSTITUTO DEL TROPICO SUBHUMEDO-BRASIL.
SODERNA- SOCIEDAD DE DEFENSA DE LOS RECURSOS NATURALES-BRASIL.
VIVA ALTERNATIVA-BRASIL

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO SOBRE COMUNICACION, INFORMACION, MEDIOS Y REDES
Papel de la Comunicacion y de la Informacion
El derecho a comunicar libremente es un derecho humano básico y una necesidad para el desarrollo sustentable. El acceso a la informacion es esencial para un proceso decisorio consciente a todos los niveles. Como dice el Capitulo 40 del Programa XXI: "en el desarrollo sustentable, cada uno es un usuario y un proveedor de informacion, considerada en el sentido amplio, que comprende datos, informacion, experiencia y conocimiento adecuadamente procesados". La Reunión Internacional de Periodistas sobre Medio Ambiente y Desarrollo ("Green Press") que tuvo lugar en Belo Horizonte del 20 al 24 de Mayo de l992, identifico como amenazas a la comunicacion democrática el acceso desigual a los medios de comunicacion, la concentración de recursos informativos en manos de grupos económicos, la censura y otras formas de control guberna- namental.

Los gobiernos y las instituciones internacionales deben garantizar a todas las personas el derecho a comunicarse, a recabar, dar forma, distribuir e intercambiar toda la informacion que deseen sin riesgo para su seguridad personal. Toda persona debe tener acceso a los medios materiales y culturales, incluidos los servicios básicos de correo y teléfono, para comunicarse con sus colegas a nivel local y mundial. Lamentablemente en muchos países del Sur estos servicios están en proceso de deterioro

Redes
Formar redes y compartir informacion son tareas en las que han insistido mucho las ONG a lo largo del proceso de la CNUMAD como puntos esenciales para trabajar eficazmente en conjunto. Formar redes implica reuniones cara a cara, organizaciones formales, reuniones informales, prensa, teléfono, fax, correo radio, TV, video y comunicaciones por computadora. Todas son importantes y deben ser usadas en las diferentes circunstancias de la vida y la cultura.

Las estructuras monolíticas, monopólicas, de los grandes medios de comunicacion en la mayoría de los países no tienen afinidad con las prioridades de las ONG. Formar redes requiere:

a. comunicarse dentro y fuera de las fronteras organizativas y sectoriales
b. usar todos los medios que contribuyen a propalar ideas
c. promover relaciones personales con los trabajadores de la prensa y de la TV, etc.
d. compartir e intercambiar informacion con quienes tienen intereses comunes y participan en actividades afines.

La promoción de las redes es un objetivo prioritario de este Tratado sobre Comunicacion.

Un programa de comunicacion para ongs
(Esta sección incluye contribuciones del Taller de Mujeres sobre medios de comunicacion y de la reunión del Grupo Francófono sobre comunicacion)

Los siguientes principios orientan este esfuerzo de comunicaciones:

a. apoyar los esfuerzos de ONGs para ampliar la participación comunitaria en las instancias decisorias en todos los niveles.
b. establecer redes (y fortalecer las existentes) descentralizadas e interconectadas que permitan "pensar globalmente y actuar localmente", y también "pensar localmente y actuar globalmente."
c. hacer posible que ONGs del Sur y del Norte, organizaciones de base, grupos de mujeres y pueblos indígenas supervisen las actividades de empresas y gobiernos que tengan relación, respalden u obstaculicen el desarrollo sustentable.
Este esfuerzo debe abarcar:

- un sistema de advertencia anticipada sobre proyectos a ser instrumentados por gobiernos y organismos multilaterales.
- sistemas de alerta sobre amenazas sociales, ambientales y otras.

d. estimular a los gobiernos, educadores y proveedores de informacion para que comprendan que el acceso a la informacion (incluida la informacion sobre actividades gubernamentales y empresariales) es parte esencial de la educacion comunitaria.
e. estimular a los gobiernos a proveer, libre de costos adicionales, informacion sobre las actividades gubernamentales e informacion sobre desarrollo sustentable procesada por organismos oficiales.
f. hacer uso del conocimiento indígena, la experiencia local y el patrimonio de la comunidad como fuentes esenciales de informacion.
g. promover y fortalecer la alfabetización y la educacion y apoyar todas las expresiones de diversidad cultural.
h. dar expresión a la comunicacion artística y a las técnicas de expresión, así como a otras formas de comunicacion popular usadas por las comunidades locales.
i. promover el establecimiento y el acceso a radios y TV independientes y locales, consideradas como medios apropiados de expresión, así como de apoyo a los movimientos democráticos en zonas rurales y urbanas e instrumentar programas de capacitación que permitan a las poblaciones dominar estos medios de comunicacion.
j. apoyar y reconocer los medios de comunicacion de mujeres en todo el mundo, tanto los que proporcionan noticias sobre actividades y preocupaciones de mujeres a los grandes medios como a los que utilizan canales alternativos para llegar a las mujeres y sus grupos con informacion que las apoye en sus actividades comunitarias.
k. apoyar los esfuerzos de ONGs por brindar asistencia técnica y capacitación en métodos y tecnologías de comunicacion a grupos locales y nacionales que intentan llegar a comunidades que de otra manera estarían aisladas, usando lenguajes apropiados y canales no disponibles para las redes regionales e internacionales.
l. apoyar los esfuerzos de ONGs por establecer centros de informacion para actividades comunitarias, especialmente en materia de preocupaciones relacionadas con el medio ambiente.

Estos centros deben incluir material audiovisual, además de impresos, y utilizar todos los lenguajes mas usados en el área que atienden. Estos principios y objetivos del Tratado de Comunicacion constituyen un programa social de enorme importancia, tanto para el medio ambiente como para la causa de la justicia social y es parte integral de la preservación y la restauración ambiental.

C. Compromisos de acción inmediata
Los firmantes se comprometen a contribuir CON las redes de informacion de ONGs y actuar como canales bidireccionales, enviando, procesando y recibiendo informacion de y hacia sus bases en forma cooperativa, equitativa y no discriminatoria.

Los firmantes adoptaran las siguientes medidas de acuerdo con sus posibilidades:

a. establecer y fortalecer los canales y redes de comunicacion existentes y sus interconexiones.
b. compartir y distribuir bases de datos sobre ambiente y desarrollo que provean un nuevo conjunto de indicadores sobre desarrollo sustentable capaces de cuestionar el principio(promovido por el Banco Mundial) de que el PNB es la única medida del éxito.
c. mantener, desarrollar y distribuir una guía internacional de ONGs e individuos participantes en redes, comunicaciones y actividades informativas.
d. estimular a las universidades para que brinden acceso a sus recursos informáticos, como Internet y Bitnet, para ONGs y escuelas.
e. asignar mas recursos humanos a estos temas organizando a personas con disponibilidad de tiempo y deseos de contribuir, como estudiantes, jubilados, desempleados y otros.
f. promover una efectiva propagación de mensajes de ONGs a través de la radio, la TV y la prensa.
g. recaudar fondos para apoyar estas actividades y desarrollar mecanismos para evaluar su éxito.
h. promover un adecuado uso de computadoras para actividades informativas, en particular creación de redes electrónicas, emprendiendo las siguientes acciones:

i. desarrollo de programas favorables que permitan las interconexiones, aplicable a las computadoras de los usuarios del sur y de organizaciones de base.
ii. suministro de acceso a la informacion sobre tecnologías apropiadas disponibles, sus costos, etc.
iii. provisión de computadoras y software a ONGs, grupos de base y grupos comunitarios.

Resolver la falta de datos y comunicaciones

a. crear y distribuir materiales de capacitación, perfeccionar a los capacitadores, y organizar talleres y seminarios.
b. establecer centros de informacion y nodos de correo electrónico en diferentes países, particularmente en el Sur.
c. desarrollar mecanismos para ingresar y distribuir informacion de origen local de fuentes no electrónicas.
d. generar mecanismos para distribuir informacion disponible en computadoras en formatos apropiados (radio, video, boletines, diskettes, etc.)
e. traducir datos e informacion a diferentes idiomas y formatos.

Entre los firmantes del Tratado sobre Comunicacion, Informacion y redes hay ONGs con experiencia en comunicacion, periodismo, medios de comunicacion comunitarios, educacion, procesamiento de informacion y redes electrónicas. Nos comprometemos a trabajar por estos objetivos y atender las necesidades de redes e informacion de los otros Tratados. El desafió para las ONGs que firman este Tratado es asumir la responsabilidad y la oportunidad de compartir con otros estas tareas, los temas de preocupación y los éxitos alcanzados con miras a desarrollar una sociedad civil informada, comprometida y responsable.

Los firmantes continuaran discutiendo este tema a través de todos los canales apropiados, en particular la conferencia unced.infox de la red APC.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO SOBRE CONSUMO Y FORMA DE VIDA
Preámbulo
Este Tratado pretende promover la reflexión y el debate entre los movimientos sociales y las ONG, promoviendo compromisos para las actividades adaptadas a los contextos regionales y locales.

I. Introducción
Los problemas mundiales mas serios en materia de desarrollo y medio ambiente tienen origen en un orden económico mundial caracterizado por la producción y consumo siempre crecientes, lo que agota por completo nuestros recursos naturales y los contamina, además de crear y perpetuar desigualdades alarmantes entre las naciones y dentro de ellas. No podemos seguir tolerando una situación que nos llevo mas allá de los limites de la capacidad máxima de la Tierra, en la cual el veinte por ciento de las personas consumen el ochenta por ciento de los recursos mundiales. Tenemos que actuar para equilibrar la sustentabilidad ecológica con igualdad entre los países y dentro de ellos. Será necesario desarrollar nuevos valores culturales y éticos, transformar las estructuras económicas y reorganizar nuestras formas de vida.

II. Principios
Los modelos de producción y consumo equitativos y ecológicamente sustentables están unidos a seis principios básicos que se aplican a productores y consumidores:

* Revalorización
1. Debemos redespertar a la realidad que la calidad de vida se sustenta en el desarrollo de las relaciones humanas, creadoras, expresión artística y cultural, espiritualidad, reverencia por el mundo natural y celebración de la vida, y no depende del aumento del consumo de bienes materiales no básicos.

* Reestructura
2. El sistema económico debe ser reestructurado, de manera que se aleje de la producción y del consumo de bienes no básicos para pocos, concentrándose en la producción de bienes para atender las necesidades humanas básicas (por ejemplo: agua, alimentos, vestuario, habitación, educación, asistencia a la salud) de todas las personas.
3. Los sistemas macroeconómicos deben ser reestructurados, con el fin de incluir costos sociales y ecológicos en los precios de todos los bienes y servicios, incluso el trabajo de los sectores informales y no remunerados.
4. Las comunidades locales necesitan tener la participación plena en el control y en el poder de tomar decisiones sobre la administración del uso de recursos naturales de los cuales sus economías dependen, a fin de asegurar que estos recursos sean producidos y consumidos de forma equitativa y ambientalmente sustentable.
5. La continuación del orden económico actual es una amenaza de daños ambientales graves o irreversibles, asi como de deterioro social. Por consiguiente, la falta de certeza científica plena sobre los impactos potenciales del cambio no debe ser usada como un motivo para hurtarse a la acción inmediata.
6. Habida cuenta de que los países industrializados consumen la inmensa mayoría de los recursos naturales del mundo y provocan la mayor parte de la contaminación mundial, tienen que asumir la responsabilidad fundamental de recuperar el ambiente natural e indemnizar a las victimas de la degradación ambiental.

* Redistribución
7. El concepto de espacio ambiental, según el cual todas las personas tienen derecho a porciones equitativas de agua, alimento, aire, tierra y otros recursos dentro de la capacidad sustentable de la Tierra, debe ser la base para la producción y consumo equitativos.
8. Si bien el crecimiento demográfico general es un peligro para la salud del planeta, se debe reconocer que el crecimiento demográfico del Norte, por sus elevados niveles de consumo per capita, es una amenaza ambiental inmediata mucho mayor que el crecimiento de la población del Sur. La satisfacción de las necesidades básicas es una condición para estabilizar el crecimiento demográfico.

* Reducción
9. Se debe disminuir la producción y el consumo en general para adaptarse a la capacidad sustentable regenerativa de la Tierra. Dada la crisis ecológica y de desarrollo, esta transición debe realizarse durante las próximas décadas, a fin de evitar daños irreversibles a la vida en la Tierra.
10. El uso de la energía, sobretodo de combustibles fósiles, debe ser reducido significativamente. Se deben estimular fuentes renovables que sean menos perjudiciales para el medio ambiente.
11. Debido a sus impactos sociales y ambientales destructivos, la producción y uso de productos militares y armamentos no son parte aceptable de una sociedad equitativa y ambientalmente sustentable.
12. La producción y consumo de productos obsoletos deben ser interrumpidas. Se deberá reducir asimismo el consumo de productos que se transportan por largas distancias. Y se deben abandonar los procesos de producción que generan residuos tóxicos, peligrosos o radioactivos.
13. La reducción del consumo debe ser prioritaria sobre la reutilización o reaprovechamiento de los productos.

* Reutilización
14. La producción de bienes debe llevarse a cabo en ciclos cerrados, a través de los cuales las sustancias se reutilicen continuamente en un grado máximo.
15. La producción de bienes se debe realizar con un mínimo de impacto sobre el ambiente, con gran durabilidad, alta eficiencia y facilidad de restauración.
16. Después de la reducción, la reutilización de bienes debe ser prioritaria con relación al reciclado.

* Reciclado
17. Las industrias y el gobierno deben asumir plena responsabilidad por el tratamiento adecuado durante el ciclo de vida del proceso de producción. En caso de existir productos residuales, deben ser tratados donde fueran producidos, y no serán transportados fuera de fronteras.
18. Unidades de reciclado locales descentralizadas deben ser prioritarias a las grandes unidades de reciclado centralizadas, debido a la mayor creación de empleo de las primeras, además del menor uso de energía y transporte.
19. La incineración de residuos no debe de ser considerada como una alternativa para el reciclado.

III. Plan de acción
Los signatarios nos comprometemos a:

* Revaloración
1. Conducir en primer lugar, una autoevaluación de nuestras propias opciones de vida a la luz de los elementos de este Tratado, y asumir compromisos personales hacia una transformación.
2. Participar conjuntamente con organizaciones comerciales, industriales, gubernamentales, academias, voluntarias y comunitarias, agrupaciones políticas y otros filiaciones personales en el análisis conjunto de las formas por las cuales podamos mejorar nuestros modelos de producción y consumo, a fin de atender a las necesidades humanas básicas en todo el mundo.
3. Desarrollar nuevos conceptos de riqueza e indicadores referentes al desarrollo para individuos, comunidades y naciones que apoyen nuevos modelos de desarrollo socioeconómico y humano equitativos, ambientalmente sustentables y que reconozcan toda la gama de aspiraciones humanas.
4. Crear conciencia y servir de ejemplo, en nuestras organizaciones y en la comunidad sobre un medio ambiente mas equilibrado que fortalecen el sentido de comunidad, incentivar la creatividad humana y la profundidad en las relaciones personales y satisfacer las necesidades físicas, mentales y espirituales de las personas.
5. Reconocer lo que realmente trae la alegría y la satisfacción de la vida. Apreciar y cuidar las relaciones que nos sostienen, sean con otros seres humanos o con el mundo natural del que formamos parte, y dedicar tiempo a disfrutarlos y animarlos.
6. Nos comprometemos a aprender de las comunidades que viven de forma sustentable, utilizando tecnologías apropiadas.
7. Analizar la resistencia al cambio a partir de las sociedades de consumo y encontrar formas de motivar a las personas a aceptar nuevos valores y comportamientos.

* Reestructurar y Redistribuir
8. Ejercer influencias sobre las políticas comerciales, monetarias y fiscales nacionales e internacionales para que los costos sociales y ambientales sean incluidos en los precios de los productos, además de una redistribución de la tierra, reducción de las deudas, sistemas de impuestos equitativos, reglamentacion de empresas trasnacionales, el fin de las políticas de ajuste estructural y otras fuerzas estructurales que tengan un impacto negativo sobre los padrones de producción y consumo equitativos y ambientalmente sustentables.
9. Promover la transición hacia una economía equitativa y ecológicamente sustentable y asumir la responsabilidad por las necesidades de las personas cuyos medios de vida se vean perjudicados. Fortalecer las economías regionales y locales como la base para la autosuficiencia de la comunidad en relación a la satisfacción de las necesidades básicas de todas las personas. Investigar y promover oportunidades de empleo alternativos para quienes queden excluidos de industrias insustentables.
10. Apoyar y participar en iniciativas tales como mercados comerciales, redes y cooperativas con productos y servicios sociales y ambientalmente responsables. Incentivar las redes de productores-consumidores locales y regionales, tales como la agricultura con apoyo comunitario (AAC). Incentivar particularmente la vinculación de los consumidores del Norte con los productores del Sur, a fin de garantizar un pago justo y apoyar la producción ambientalmente sustentable en el Sur.
11. Establecer y publicar un conjunto de criterios para inversión y consumo socialmente justos y ambientalmente sustentables apropiados para las distintas regiones.
12. Participar en la creación y en la vigilancia de sistemas nacionales de etiquetado ecologico, basados en criterios regionales y locales establecidos por las ONG y por los movimientos sociales e internacionales. Insistir en que los gobiernos reformulen sus leyes comerciales, con el objetivo de cubrir los casos de etiquetado engañoso o impreciso de productos.
13. Unirse e iniciar campañas para educar y presionar a las empresas, a fin de acabar con las políticas y procesos de producción socialmente y ambientalmente perjudiciales para las comunidades en cualquier parte del mundo.
14. Apoyar la legislación para fortalecer los derechos de los consumidores, sobretodo para garantizar que los productos sean saludables, seguros y sustentables desde el punto de vista ambiental, y establecer el "derecho a estar informado" en las leyes, para que ellas permitan que todos hagan sus elecciones de consumo bien informados.
15. Presionar a los gobiernos para que combatan la influencia desproporcionada de los intereses comercial en el gobierno y en los medios de comunicación.
16. Apoyar, iniciar y usar "Fondos Verdes" para invertir con conciencia social y ambiental.
17. Apoyar el turismo responsable y crear una conciencia en cuanto a los efectos negativos de los viajes aéreos.
18. Participar y apoyar esfuerzos educativos, tanto formales como informales, con el objetivo de aumentar la conciencia critica sobre cuestiones mundiales y sus causas fundamentales e interacciones, desarrollando nuevos valores y actitudes, además de incentivar cambios en el consumo, en la producción y en el estilo de vida. Este apoyo a la educación incluye:

* generar metodologías educativas que se centren en el esclarecimiento de valores y traciendan la búsqueda de culpables y generen actitudes constructivas;
* capacitación y asistencia para empresarios e industriales, gobiernos, sindicatos y otros, sobre al consumo y producción;
* iniciar y apoyar el aprendizaje y el trabajo de asesores ambientales que brinden información responsable sobre producción y consumo;
* cooperar con los medios de comunicación para comenzar y fortalecer programas educativos sobre los impactos sociales y ambientales de la producción y del consumo, y para incrementar la conciencia de responsabilidad y del potencial del consumidor;
* apoyar movimientos de reforma escolar para asegurar la integración a la educación de formas de vida para un consumo responsable;
* asegurar que los cursos relacionados con comercialización, economía, desarrollo, medio ambiente, etc., adapten su contenido a las nuevas realidades;
* asegurar que el acceso igualitario a educación sobre consumo y estilo de vida - vivir mejor con menos - este a disposición de todos.
* Reducir y reutilizar

19. Reducir los impactos de la "agricultura industrializada", consumiendo alimentos que sean cultivados a nivel local por métodos orgánicos, de la parte inferior de la cadena alimenticia, mínimamente procesados y vendidos a granel.
20. Reducir el consumo de energía a través de la reducción del uso, de la conversión para fuentes renovables y de la utilización de sistemas de energía eficientes.
21. Reducir los residuos y los efectos contaminantes de los automóviles y aeronaves a través del uso alternativo de ferrocarriles, bicicletas y transporte colectivo.
22. Unirse a coaliciones y campañas para presionar el comercio y la industria a eliminar métodos obsoletos, promover una mayor durabilidad de los productos, reducir la producción de descartables y cambiar los procesos de producción que crean residuos tóxicos, peligrosos o radiactivos.
23. Promover sistemas de reparación y manutención de productos y los mercados de artículos de segunda categoría.
24. Reducir el transporte de productos a largas distancias, con desperdicio y uso intensivo de energía, incentivando el consumo de productos regionales y locales.

* Reciclar
25. Promover, crear y participar de sistemas de recuperación de recursos locales, tales como centros de reciclado y reutilización, lo que incluye separación en el origen.
Presionar a gobiernos e industrias para que apoyen financieramente esos centros locales.
26. Instar a las empresas de empaque y distribución para que adopten un sistema eficaz de devolución de recipientes y otras embalajes.
27. Presionar a industrias y gobiernos a organizar procesos de producción "del origen hacia el origen".
28. Instar a los gobiernos del Norte, las organismos de ayuda y las instituciones financieras internacionales a dar apoyo técnico y financiero a sistemas de recuperación y administración de recursos, especialmente en el Sur.
29. Incentivar a la industria para que utilice materiales reciclados en vez de vírgenes.

IV. Coordinación, supervisión y evaluación
Facilitar la colaboración entre movimientos sociales internacionales, nacionales y de base y ONGs, además de fortalecer nuestras redes para:

1. Utilizar conferencias nacionales e internacionales de movimientos sociales y ONGs para controlar y evaluar el avance de este Tratado. Movimientos sociales y ONGs de las regiones industrializadas deberían encargarse de la instrumentación de este acuerdo como principal responsabilidad.
2. Organizar la participación entre nosotros y entre los movimientos sociales y las ONG a nivel nacional para que colaboren llevando a cabo los Tratados. Las redes nacionales deben designar grupos para coordinar el plan de acción.
3. Adoptar medidas y evaluar el progreso de los padrones de producción; y consumo sustentables.
4. Operar centros de procesamiento de informaciones (incluso un banco de datos) para facilitar la distribución de lecciones aprendidas sobre campañas de consumidores, investigación y acciones de comunidades, gobiernos e industrias.
5. Publicar alertas de acción y realizar campañas internacionales y locales de movimientos sociales, ONGs y grupos de consumidores.
6. Investigar y divulgar iniciativas social y ambientalmente razonables.
7. Organizar programas responsables para movimientos sociales, gobiernos, empresas, ONGs y otros.
8. Controlar las acciones de las industrias y gobiernos con relación a estas cuestiones.
9. Reforzar nuestras redes para vigilar sistemas económicos mundiales y las acciones de las trasnacionales de gobiernos e industrias. Presionar la nueva Comisión para el Desarrollo Sustentable de la ONU para que apoye a las redes de los movimientos sociales y de las ONG en su trabajo.
10. Exigir un importante compromiso de los movimientos sociales y las ONG en los esfuerzos gubernamentales y en las organizaciones nacionales.

V. Grupos que habrán de participar
Los movimientos sociales y las ONG trabajaran para abarcar el mayor numero de organizaciones, especialmente las relacionadas con consumidores y mujeres, que estén de acuerdo con los preceptos de este tratado

VI. Recursos
Los signatarios y defensores del presente Tratado:

1. Instaran a las redes de ONGs a dedicar tiempo de los grupos de trabajo y recursos administrativos para la complementación de la coordinación, vigilancia y evaluación.
2. Destinarán importantes recursos materiales, financieros y humanos para llevar a cabo las actividades aquí especificadas y estimular la mas amplia participación posible.
3. Exigirán que las empresas proporcionen parte de sus presupuestos, personal y tiempo de capacitación para dar apoyo al cambio positivo de los padrones de producción y consumo.
4. Estimularan a los organismos de financiamientos para que apoyen las actividades que forman parte del Tratado.
5. Estimularan a las Naciones Unidas, los gobiernos y las instituciones financieras a apoyar las acciones que forman parte del Tratado.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO SOBRE CORRUPCION Y FUGA DE CAPITALES
La fuga de capitales y la corrupcion son las principales causas de pobreza en el Sur. Sin fuga de capitales y corrupcion las crisis de deuda externa no existirian en la forma actual.

Mas de la mitad de las deudas de los países de Sur esta depositada en cuentas particulares en paraisos fiscales controlados por los bancos del Norte. Los cinco países que reciben mas de esos capitales son: Panamá, Islas Caimán, Suiza, Luxemburgo y EUA.

Existen por lo menos doce formas de corrupcion, tales como soborno, enriquecimiento fraudulento de autoridades publicas, la evasión de impuestos, etc.

Los centros financieros y los paraisos fiscales juegan un papel fundamental en las relaciones financieras internacionales. A efectos de combatir eficazmente estos procedimientos, se deberá crear una estructura legal a nivel regional, nacional, internacional. Muchos países, entre ellos los paraisos fiscales, no brindan asistencia jurídica internacional. Los negociados de Marcos y de Duvalier y otros escándalos financieros indican que los procedimientos jurídicos existentes no funcionan.

No es posible continuar tolerando las acciones de las elites del sur y del norte. Es necesaria una nueva estructura legal para resolver el problema de la fuga de fondos públicos.

Compromisos

1) Existe la necesidad de incorporar una nueva legislación para evitarlas fugas de capitales y la evasión de impuestos activas y pasivas.
2) Es necesario crear un mecanismo que obligue a los bancos a ser transparentes. Los bancos deberán enviar a los países de origen informaciones claras sobre las transferencias de capital.
3) Para combatir la corrupcion es necesario un sistema internacional de Asesoría Legal. Los procedimientos legales por actos de corrupcion no deberían ser de mas de seis meses.

Acciones

1) Presionaremos a los gobiernos para que adopten reglamentos y leyes a efectos de combatir las practicas corruptas. Esto solo se podrá alcanzar con la colaboración de las ONG.
2) Es necesario crear una "Interpol Económica" especializada para investigar la fuga de capitales, a tales efectos se deberán estudiar y poner en practica sistemas de vigilancia y control jurídico apropiados y grupos anticorrupcion.
3) Enviaremos cartas a dictadores y a las principales autoridades publicas acerca de las campañas que estamos lanzando y sobre la inseguridad de depositar fondos en los paraisos fiscales. La Declaración del Grupo Suizo de Berna iniciara, en octubre de este año,una campaña con el propósito de luchar contra las practicas corruptas del sistema bancario de Suiza.
4) Creemos que las campañas publicas como esta, son esenciales para combatir las fugas de capital. Invitamos a todas las ONG interesadas apoyar estas campañas utilizando todas las informaciones que tengan disponibles para reforzar estas iniciativas.
5) Creemos que es necesario emprender acciones legales contra las autoridades publicas que cometen delitos de evasión de capital. En este sentido seria útil crear una coalición de ONGs interesadas.
6) Para evitar la transferencia de capitales de un centro financiero a otro, vamos a exigir que las Naciones Unidas, a través de su organismo con sede en Viena, especializado en la prevención de delitos, trabajen la armonización de las leyes existentes al respecto.
7) Alentamos a las ONG interesadas ejercer influencias sobre los gobiernos e instituiciones bancarias para la introducción de apropiados cambios en la legislación, tomando como referencia los países o regiones que ya cuentan con legislación de este tipo.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO SOBRE EDUCACION AMBIENTAL PARA SOCIEDADES SUSTENTABLES Y RESPONSABILIDAD GLOBAL
(Este tratado, como sucede con la educacion, es un proceso dinámico en permanente construcción. Debe por tanto propiciar la reflexión, el debate y las diferencias.) Nosotros los abajo firmantes, personas de todas partes del mundo, comprometidos con la protección de la vida en la Tierra, reconocemos el papel central de la educacion en la formación de valores y en la acción social. Nos comprometemos con el proceso educativo transformador para crear sociedades sustentables y equitativas. Con ello intentamos traer nuevas esperanzas y vida para nuestro pequeño, problemático pero todavía bello planeta.

I. Introducción
Consideramos que la educacion ambiental para una sociedad sustentable equitativa es un proceso de aprendizaje permanente, basado en el respeto por todas las formas de vida. Una educacion de este tipo afirma valores y acciones que contribuyen con la transformación humana y social y con la preservación ecológica. Ella estimula la formación de sociedades socialmente justas y ecológicamente equilibradas, que conserven entre si una relación de interdependencia y diversidad.

Esto requiere responsabilidad individual y colectiva a nivel local, nacional e internacional. Consideramos que la preparación para los cambios necesarios depende de la comprensión colectiva de la naturaleza sistémica de las crisis que amenazan el futuro del planeta. Las causas primarias de problemas como el aumento de la pobreza, la degradación humana y ambiental y la violencia, pueden ser identificadas en el modelo de civilización dominante, que parte de la superproducción y el consumo excesivo y falta de condiciones para poder producir de la gran mayoría.

Consideramos que la destrucción de los valores básicos, la alienación y la no participación de casi la totalidad de los individuos en la construcción de su futuro son inherentes a la crisis. Es fundamental que las comunidades planifiquen e instrumenten sus propias alternativas a las políticas vigentes. Entre esas alternativas esta la necesidad de abolir los programas de desarrollo, ajustes y reformas económicas que mantienen el actual modelo de crecimiento, con efectos devastadores sobre el medio ambiente y la diversidad de especies, entre ellas la humana. Consideramos que la educacion ambiental debe generar, con urgencia, cambios en la calidad de vida y mayor conciencia en la conducta personal, así como armonía entre los seres humanos y de estos con otras formas de vida.

II. Principios de Educacion para Sociedades Sustentables y Responsabilidad Global

1. La educacion es un derecho de todos; somos todos educandos y educadores.
2. La educacion ambiental debe tener como base el pensamiento critico e innovador, en cualquier tiempo y lugar, en sus expresiones formal no formal e informal, promoviendo la transformación y la construcción de la sociedad.
3. La educacion ambiental es individual y colectiva. Tiene el propósito de formar ciudadanos con conciencia local y planetaria, que respeten la autodeterminación de los pueblos y la soberanía de las naciones.
4. La educacion ambiental no es neutra, sino ideológica. Es un acto político, basado en valores para la transformación social.
5. La educacion ambiental debe tener una perspectiva holistica, enfocando la relación entre el ser humano, la naturaleza y el universo de forma interdisciplinaria.
6. La educacion ambiental debe estimular la solidaridad, la igualdad y el respeto a los derechos humanos, valiéndose de estrategias democráticas e interacción entre las culturas.
7. La educacion ambiental debe tratar las cuestiones mundiales criticas, sus causa e interrelaciones en una perspectiva sistémica, en su contexto social e histórico. Aspectos primordiales relacionados con su desarrollo y su medio ambiente tales como, población, paz, derechos humanos, democracia, salud, hambre, deterioro de la flora y fauna deben ser abordados de esta manera.
8. La educacion ambiental debe facilitar la cooperación mutua y equitativa en los procesos de decisión en todos los niveles y etapas.
9. La educacion ambiental debe recuperar, reconocer, respetar, reflejar y utilizar la historia indígena y culturas locales, así como promover la diversidad cultural, lingüística y ecológica. Esto implica una revisión histórica de los pueblos nativos para modificar los enfoques etnocéntricos, además de estimular la educacion bilingüe.
10. La educacion ambiental debe estimular y potencializar el poder de las diversas poblaciones, promover oportunidades para los cambios democráticos de base que estimulen a los sectores populares de la sociedad. Esto implica que las comunidades deben retomar la conducción de sus propios destinos.
11. La educacion ambiental valoriza las diferentes formas de conocimientos. Este es diversificado, acumulado y producido socialmente, y no deberá ser patentado ni monopolizado.
12. La educacion ambiental debe ser planificada para capacitar a las personas para resolver conflictos de manera justa y humana.
13. La educacion ambiental debe promover la cooperación y el dialogo entre individuos e instituciones, con la finalidad de crear nuevos modos de vida, fundados en la comprensión de las necesidades básicas de todos, sin distinciones étnicas, físicas, de genero, edad, religión, clase, mentales, etc,.
14. La educacion ambiental requiere la democratización de los medios de comunicación masivos y su compromiso con los intereses de todos los sectores de la sociedad. La comunicación es un derecho inalienable y los medios de comunicación deben transformarse en un canal privilegiado de educacion, no solamente divulgando informaciones con bases igualitarias, sino también promoviendo el intercambio de experiencias, métodos y valores.
15. La educacion ambiental debe integrar conocimientos, aptitudes, valores, actitudes y acciones. Debe convertir cada oportunidad en experiencias educativas para sociedades sustentables. 16. La educacion ambiental debe ayudar a desarrollar una conciencia ética sobre todas las formas de vida con las cuales compartimos este planeta; respetar sus ciclos vitales e imponer limites a la explotación de esas formas de vida por los seres humanos.

III. Planes de acción
Las organizaciones y personas que firman este tratado, se proponen instrumentar las siguientes directrices:

1. Transformar las declaraciones de este tratado y las de los demás producidos por la Conferencia de la Sociedad Civil, durante el proceso de Rio 92 en documentos a ser utilizados en los sistemas de enseñanza formal y en programas educativos de los movimientos sociales y sus organizaciones.
2. Trabajar en educacion ambiental para sociedades sustentables conjuntamente con los grupos que elaboraron los demás tratados aprobados durante RIO 92.
3. Realizar estudios comparativos entre los tratados de la sociedad civil y los producidos por la Conferencia de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y Desarrollo-CNUMAD; utilizar las conclusiones en tareas educativas.
4. Trabajar los principios de este tratado a partir de las realidades locales, estableciendo las debidas conexiones con la realidad del planeta, generando conciencia para la transformación.
5. Incentivar la producción de conocimientos, políticas, metodologías y practicas de Educacion Ambiental en todos los espacios de educacion formal, informal y no formal, para todas las edades.
6. Promover y apoyar la capacitación de recursos humanos para preservar, conservar y administrar el ambiente, como parte del ejercicio de la ciudadanía local y mundial.
7. Incentivar a individuos y grupos para que adopten posiciones y políticas institucionales que revisen permanentemente la coherencia entre lo que se dice y lo que se hace, así como los valores de nuestras culturas, tradiciones e historia.
8. Hacer circular la información sobre el saber y la memoria popular y sobre las iniciativas y tecnologías apropiadas para el uso de los recursos naturales.
9. Promover la co-responsabilidad de los géneros femenino y masculino sobre la producción, reproducción y mantenimiento de la vida.
10. Estimular y apoyar la creación y el fortalecimiento de las asociaciones de productores, consumidores y redes de comercialización para que sean ecológicamente responsables.
11. Sensibilizar a las poblaciones para que constituyan Consejos Populares de Acción Ecológica y Gestión del Ambiente con el objetivo de investigar, informar, debatir y decidir sobre problemas y políticas ambientales.
12. Crear condiciones educativas, jurídicas, organizacionales y políticas para exigir a los gobiernos que destinen un porcentaje significativo de sus presupuestos a educacion y medio ambiente.
13. Promover relaciones de trabajo conjunto y cooperación entre las ONGs, Movimientos Sociales y organismos de la ONU (UNESCO, PNUMA, FAO, entre otros), a nivel nacional, regional, e internacional, a fin de establecer en conjunto las prioridades de acción para educacion, medio ambiente y desarrollo.
14. Promover la acción y el fortalecimiento de redes nacionales, regionales y mundiales para la realización de actividades conjuntas entre organizaciones del Norte, Sur, Este, Oeste con perspectiva mundial (ejemplos: deuda externa, derechos humanos, paz, calentamiento del planeta, población, productos contaminados, etc.).
15. Garantizar que los medios de comunicación se transformen en instrumentos educativos para preservar y conservar los recursos naturales, presentando la pluralidad de versiones con fidelidad y contextualizando esas informaciones. Estimular la trasmisión de programas generados por las comunidades locales.
16. Promover un entendimiento de las causas de los hábitos consumistas y actuar para transformar los sistemas que los sustentan, así como transformar nuestras propias practicas.
17. Buscar alternativas de autogestión en la producción, apropiadas económica y ecológicamente que contribuyan a mejorar la calidad de vida.
18. Actuar para erradicar el racismo, el sexismo y otros prejuicios; y contribuir a un proceso de reconocimiento de la diversidad cultural, de los derechos territoriales y de la autodeterminación de los pueblos.
19. Movilizar instituciones formales y no formales de educacion superior para el apoyo a la enseñanza, investigación y extensión en educacion ambiental, a la formación en cada universidad, de centros interdisciplinarios para el medio ambiente.
20. Fortalecer las organizaciones y movimientos sociales como espacios privilegiados para el ejercicio de la ciudadanía y para mejorar la calidad de vida y del ambiente.
21. Asegurar que los grupos ecologistas popularicen sus actividades y que las comunidades incorporen en su vida cotidiana la cuestión ambiental.
22. Establecer criterios para la aprobación de proyectos de educacion para sociedades sustentables, discutiendo prioridades sociales junto a los organismos financiadores.

IV. Sistemas de coordinación, monitoreo y evaluación
Todos los que firman este tratado concuerdan en:

1. Difundir y promover en todos los países el Tratado de Educacion ambiental para Sociedades Sustentables y Responsabilidad Global, a través de campañas individuales y colectivas promovidas por ONGs, movimientos sociales y otros.
2. Estimular y crear organizaciones, grupos de ONGs y Movimientos Sociales para crear, instrumentar, acompañar y evaluar los elementos de este Tratado.
3. Producir materiales de divulgación de este Tratado y de sus alcances en acciones educativas, en forma de texto, cartillas, cursos, investigaciones, eventos culturales, programas de comunicación masiva, ferias de creatividad popular, correo electrónico, y otros.
4. Establecer un grupo de coordinasen internacional para dar continuidad a las propuestas de este Tratado.
5. Estimular, crear y desarrollar redes de educadores ambientales.
6. Garantizar la realización, en los próximos tres años, del Primer Encuentro Planetario de Educacion Ambiental para Sociedades Sustentables.
7. Coordinar acciones de apoyo a los movimientos sociales de defensa de la calidad de vida, ejerciendo así una efectiva solidaridad internacional.
8. Estimular vínculos entre ONGs y Movimientos Sociales para revisar sus estrategias y sus programas relativos a medio ambiente y educacion.

V. Grupos a participar
Este tratado esta dirigido a:

1. Organizaciones de Movimientos Sociales ecologistas, de mujeres, jóvenes, grupos étnicos, artistas, agricultores, sindicales, asociaciones barriales y otros.
2. ONGs comprometidas con los movimientos sociales de carácter popular.
3. Profesionales de la educacion, interesados en implantar e instrumentar programas que tengan como objetivo la cuestión ambiental tanto en las redes formales de enseñanza, como en otros espacios educativos.
4. Responsables por los medios de comunicación, capaces de aceptar el desafió de un trabajo transparente y democrático, iniciando una nueva política de comunicación masiva.
5. Científicos e instituciones científicos con posturas éticas y sensibles al trabajo conjunto con las organizaciones de los movimientos sociales.
6. Grupos religiosos interesados en actuar junto a las organizaciones de movimientos sociales.
7. Gobiernos locales y nacionales capaces de actuar en armonía y en conjunto con las propuestas de este Tratado.
8. Empresarias(os) comprometidas(os) en actuar dentro de una lógica de recuperación y conservación del medio ambiente y mejorar la calidad de vida humana. 9. Comunidades alternativas que experimentan nuevos estilos de vida de acuerdo con los principios de este Tratado.

VI. Recursos
Todas las organizaciones que firman el presente tratado se comprometen a:

1. Destinar una parte significativa de sus recursos para el desarrollo de programas educativos relacionados con la mejoría del ambiente y la calidad de vida.
2. Exigir a los gobiernos que destinen un porcentaje significativo del Producto Nacional Bruto para la implantación de programas de educacion ambiental en todos los sectores de administración publica con la participación directa de las ONG y Movimientos Sociales.
3. Proponer políticas económicas que estimulen las empresas a desarrollar y aplicar tecnologías apropiadas y a crear programas de educacion ambiental para capacitar a su personal y a la comunidad en general.
4. Incentivar a los organismos financiadores a destinar recursos significativos a proyectos dedicados a la educacion ambiental y garantizar su presencia en otros proyectos a ser aprobados siempre que sea posible.
5. Contribuir en la formación de un sistema bancario mundial de ONGs y Movimientos Sociales, cooperativo y descentralizado, que se proponga destinar una parte de sus recursos a programas de educacion y sea al mismo tiempo un ejercicio educativo de utilización de recursos financieros.
Por ultimo hemos llegado con este texto a la versión del Tratado de Educacion Ambiental para Sociedades Sustentables, cuyo propósito es hacer que todas las personas interesadas en el tema se comprometan con una serie de principios fundamentales. El proceso que llevo a la configuración de este Tratado puede resumirse en las siguientes etapas:

I. Elaboración de una Carta de Educacion Ambiental con traducción a cuatro idiomas, con posterior recepción y sistematización de las contribuciones de los cinco continentes para mejorarla y modificarla, desde agosto de 1991 hasta marzo de 1992.
II. En marzo de 1992, la entonces llamada Carta de Educacion Ambiental llego a la reunión del Comite Preparatorio (PRECOM), en Nueva York, donde fue reelaborada por el Grupo de trabajo de ONGs, junto a la CNUMAD, amplíandose no solamente en su composición sino también en su forma y en la composición del equipo responsable. Pasa así a tener características de Tratado, un acuerdo internacional a ser firmado por personas y entidades ligadas a la educacion. El grupo de Coordinasen de ONGs de la CNUMAD dio las indicaciones para que se elaboraran documentos que contuviesen: Introducción, Principios, Planes de Acción, Sistemas de coordinasen y monitoreo, Grupos a participar y recursos, siendo que en Nueva York fueron abordados los dos primeros puntos.
III. En abril/mayo de 1992 vuelven a circular, a nivel internacional, los textos elaborados en Nueva York, siendo así completados los otros cuatro ítems. Finalmente fue traducido a cuatro idiomas e impreso para ser trabajado durante la Jornada de Educacion Ambiental en el contexto de RIO/92.
IV. En junio de 1992, durante la Jornada, en esta etapa final de elaboración del texto se llego a una versión final después de 14 horas de trabajo, en plenarios, talleres y decenas de horas de sistematización de las propuestas.

A continuación se procedió a la redacción y traducción a los cuatro idiomas adoptados por el Foro Internacional de ONGs. El día 7 de junio se realizo el lanzamiento oficial del Tratado, a través de un desfile eco-carnavalesco con la participación de 2000 niños pertenecientes a la Escuela de Samba Flor del Mañana, del Brasil. El día 9 de junio se presento el Tratado a la reunión plenaria del Foro Internacional de ONGs, después de la cual hubo todavía un grupo que se reunió para la discusión de puntos específicos de particular necesidad consensual, surgiendo algunas notas registradas en un anexo que reflejan la nueva etapa de trabajo para el establecimiento del Tratado y que tuvo su inicio en Rio. Comenzó entonces el proceso de recolección de firmas de apoyo y compromiso con su aplicación.

V. Dos plenarios, los dias 11 y 13 de junio culminaran este proceso decidiendo colectivamente las posibles formas de coordinasen y monitoreo de la instrumentacion del Tratado. Este gesto único de la sociedad civil en toda su historia demuestra un compromiso con el cambio. Y, paralelamente, la exigencia de que los gobiernos también cambien.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO SOBRE EL BANCO DE TECNOLOGIA
Sistema solidario para el intercambio tecnológico.

I  Introducción
1.1 - El concepto de desarrollo fundamentado en la explotación de recursos naturales provoco una explotación desmedida de los seres humanos, de la tierra, del agua y de otros recursos, a través del proceso de industrialización y modernización de los últimos dos siglos, creando de esta manera daños a largo plazo con consecuencias inaceptables. Esto genero una extensión de la pobreza y carencias de todo tipo a la gran mayoría de la población del Tercer Mundo. Esta situación exige serias reflexiones, la tecnologia parece estar en el centro de este nuevo proceso.

1.2 - La tecnologia actual no es sustentable desde el punto de vista ambiental, insensible frente a las culturas y por eso es incapaz de incorporar la creatividad de los pueblos del Tercer Mundo. Además es cara e inaccesible, dentro de las condiciones económicas, culturales y políticas actuales de la mayoría de los pueblos del Tercer Mundo. Esto genera por un lado problemas de balanza de pagos y por otro lado una creciente marginación de los pobres. Esta tecnologia presenta también otras características no aceptables, tales como un elevado consumo de energía y problemas de manejo de desechos.

1.3 - Este tratado apoya por ende las tecnologías que reúnen las siguientes condiciones: - pragmáticas (conforme a la experiencia y los recursos humanos disponibles); - accesibles, (fácilmente adaptables y financieramente adecuadas); - compatibles cultural y socialmente; - aplicables a pequeña escala; - autónomas, autosuficientes; - sustentables en el contexto de los recursos locales; - de bajo consumo energético; - productoras de detritos no-tóxicos, biodegradables; y acuerda crear un Banco de Tecnologia.

1.4 - El Banco de Tecnologia: a) no deberá limitarse a la producción de informaciones sobre tecnologías, sino también recoger experiencias de comunidades locales, en particular las asesoradas por ONGs en procesos democráticos, autónomos e independientes; b) deberá contar con un equipo pluridisciplinario para definir métodos de organización, de almacenamiento y transferencia de informacion.

II  Principios Fundamentales
2.1 - Esta propuesta es una nueva forma de aprovechar la inmensa riqueza de experiencias tecnológicas, sociales, culturales y humanas existentes en el mundo, con miras a permitir que los países del Tercer Mundo enfrenten el reto de la lucha contra la pobreza. La propuesta de transferencia tecnológica se fundamenta en un enfoque integrado de las dimensiones socioculturales y tecnológicas, y proporciona métodos de evaluación que no se limiten exclusivamente a los aspectos tecnológicos. El sistema deberá apoyar realmente la tecnologia y los conocimientos del Sur así como la innovación social de las comunidades locales, pero aceptara igualmente cualquier tecnologia venida del Norte cuando responda a los criterios antemencionados en cuanto a su apropiación social y económica, su disponibilidad, accesibilidad y respeto por el medio ambiente.

2.2 - El sistema estimulara los intercambios de informacion y datos pero deberá ir mas allá y promover los intercambios de experiencias, conocimientos, metodologías, opiniones y consejos prácticos entre comunidades y personas que se identifiquen con motivaciones y reivindicaciones similares. El vehículo de estos intercambios podrá variar desde contactos personales hasta correo electrónico. Podrá sustentar procesos a mediano plazo y no únicamente operaciones a corto plazo.

2.3 - El sistema incluirá métodos de comunicacion que respeten la diversidad cultural de valores, normas y categorías del saber de los usuarios, de manera que se de una genuina transferencia. Los métodos aplicados no se limitaran a los conceptos "científicos" y podrán ser usados en formas tradicionales de comunicacion o de innovación populares.

III. Funcionamiento del banco
3.1 - El Banco de Tecnologías o Sistema Solidario de Transferencia Tecnológica, habrá de constituirse a partir de los aportes de conocimiento tecnológico que se depositen en el, para ser transferidos a otros grupos y comunidades locales. Las relaciones entre usuarios estarán basadas en principios de reciprocidad, solidaridad y equidad. Cualquier grupo que aporte un conocimiento cultural, tecnológico y social tendrá derecho a recibir una informacion o transferencia similar, cuando lo necesite y si esta disponible en el Banco.

3.2 - El Banco definirá un código ético entre usuarios, destinado a proteger los conocimientos y experiencias depositados. La protección estará fundamentada en el reconocimiento de los autores de las contribuciones, el compromiso y la solidaridad mutua para evitar la apropiación por intereses individuales o comerciales o acciones que socavarían el carácter solidario del intercambio. 3.3 - El Banco establecerá formas de apoyo financiero para hacer efectivo el proceso de transferencia tecnológica entre comunidades locales.

3.4 - El Banco identificara ofertas de tecnologia para resolver necesidades especificas de sus usuarios.

3.5 - Las etapas del proceso de transferencia tecnológica podrán ser flexibles e incluir un numero variable de módulos según las necesidades de los usuarios; a continuación mencionaremos algunos:

- informacion general sobre experiencias sistematizadas y verificadas desde el punto de vista científico, tecnológico, económico, social y cultural;
- asesoramiento técnico y social;
- programas de educacion y capacitación;
- capacitación técnico;
-investigación sociocultural sobre modos locales de aprehensión del mundo, valores, creencias y categorías utilizadas para la producción de conocimiento;
- estudios de factibilidad social, económica y técnica;
- adaptación de técnicas;
- estudios de impacto ambiental;
- educacion para un desarrollo sustentable;
- identificación de fuentes de financiación y de sistemas de garantías solidarias; - estudios de mercado;
- definición de sistemas de protección de los derechos de los "depositantes"; - mantenimiento y apoyo de las tecnologías tradicionales, métodos no-científicos y conocimientos indígenas.

3.6 - El Banco establecerá un sistema de seguimiento y evaluación, que considerara no solamente los aspectos económicos y técnicos sino también lo social y cultural, con base en una metodología integrada para la selección y transferencia de informacion.

3.7 - El Banco entrara en contacto con las redes existentes, animadas por un espíritu similar y que tengan los mismos objetivos, intentara evitar la duplicación de funciones, mejorar su eficiencia y estrechar los vínculos entre sus miembros.

IV Compromisos
Los signatarios del presente tratado, nos comprometemos a poner nuestros recursos al servicio del Banco de Tecnologia. Nos unimos con base en los principios de autodeterminación, reciprocidad y equidad y contribuiremos a proteger los derechos de los usuarios ante cualquier explotación comercial de los recursos del Banco.

Coordinadores del Tratado:
Eric-Normand THIBEAULT, Organisation Canadienne en Gestión de Projets pour le Developpment International, OGEPI, Canada. Virup PANWALKAR, Dep. of Urban & Rural Community Development, Tata Institute, INDIA.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver


TRATADO SOBRE EL MILITARISMO, MEDIO AMBIENTE Y DESARROLLO
Preámbulo

Reconociendo las relaciones entre el militarismo, la deuda la degradación ambiental y el mal desarrollo y en vista de que el proceso de la CNUMAD ha excluido hasta ahora estas cuestiones, exigimos que el impacto del militarismo sobre la Tierra, los pueblos y la economía mundial sea incluido en el Programa posRio (post-Rio Agenda).

Principios

1. Las actividades militares a nivel mundial destruyen la vida, tienen un impacto de grandes dimensiones sobre el medio ambiente y agotan los recursos, los pueblos del mundo demandamos una desmilitarización total, general y ambientalmente apropiada, que nos libere de la guerra y de los desechos nucleares, de los conflictos regionales y de las dictaduras militares.
2. Mientras el 20% de la poblacion mundial se apropia del 80% de los recursos y la energía de todo el mundo, se seguirá utilizando la fuerza militar para mantener esta injusta situación. La pobreza y el hambre generan tensiones y presiones que solo pueden ser contenidas por la opresión militar. La militarización que se origina en la explotación económica y en todas las formas de dominación, incluso el sistema patriarcal, destruye la Tierra y las diversas formas de vida de la misma. El militarismo, durante los períodos de paz y de guerra, ha tenido un impacto inmensamente negativo sobre el medio ambiente, usando los recursos naturales y humanos que son necesarios para el desarrollo económico y social.
3. Existe una necesidad urgente de desmilitarizar para la abolición de la guerra y para un mundo que tenga una paz duradera: es esencial para el bienestar de las generaciones presentes y futuras, la igualdad social y económica.
4. No se debería definir la seguridad en términos exclusivamente militares, sino en términos amplios que incluyan la seguridad personal, sin ningún tipo de violencia, ni abuso sexual, seguridad local que significa la satisfacción de todas las necesidades básicas, la seguridad común y mundial en la cual los derechos de los pueblos y de otras especies dentro de un medio ambiente sano sean respetados.
5. Este tipo de seguridad no puede ser alcanzado sin que prevalezca la justicia social y sin que se transformen radicalmente los sistemas económicos, políticos, legales y sociales. Deben ser inmediatamente detenidos los inmensos gastos militares que comprometen a los países con la deuda externa, la dilapidación de recursos preciosos, los cuales deberían destinarse a satisfacer las necesidades de la sociedad.
6. Un nuevo orden mundial exige que ningún país se asigne la calidad de policía mundial, intervenga militarmente y extienda su espacio vital mediante bases en otros países o en el espacio exterior. Las fuerzas militares y las bases militares deben ser eliminadas de los territorios de otros países, pues violan los principios de autodeterminación de los pueblos.
7. Repudiamos toda forma de violencia, incluida la violación, la tortura, las ejecuciones sumarias, las desapariciones y la perdida de vidas debidas a las acciones de guerra y de preparación de la guerra. Por el contrario, los conflictos deben ser resueltos por medios no violentos, negociaciones, mediación y con sanciones que sean decididas multilateralmente. En consecuencia, todo tipo de sanciones unilaterales deben ser rechazadas.
8. La destrucción ambiental y el agotamiento de recursos son causa y consecuencia de conflictos armados. Además, conjuntamente con la utilización del espacio con objetivos militares ponen en peligro la biosfera.

Acciones

1. Demandamos que nuestros gobiernos negocien y ratifiquen un tratado de prohibición de pruebas nucleares. El principio No. 26 de la Declaración de Estocolmo de 1972, que llama a la eliminación de las armas de destrucción en masa, debe ser reafirmado y extendido e incluir todas las armas.
2. Trabajaremos contra las desigualdades en las relaciones de poder originadas en el color de la piel, la clase social, la cultura o el genero de las personas. Buscamos promover una participación equilibrada en todas las instancias decisorias en todos los niveles. Trabajaremos para terminar con la explotación de las mujeres, los niños y otros grupos marginados por los sistemas militares dominantes.
3. Apoyaremos a los que enfrentan la represión militar y policial porque se oponen a la guerra o a proyectos que tengan consecuencias negativas para el medio ambiente y el desarrollo.
4. Responsabilizamos a los gobiernos y al complejo militar- industrial-universitario por cualquier daño que directa o indirectamente, sea causado al medio ambiente. Insistimos en que se deben registrar e inspeccionar recíprocamente todas las armas de destrucción masiva, las cuales deben ser desmanteladas y no reemplazadas. Organizaremos boicots a las empresas que fabrican productos que dañan el medio con fines militares.
5. Realizaremos campañas para lograr la reducción simultanea de gastos militares en todos los países hasta su total e inmediata eliminación en todos los países, para que sean transferidos estos recursos humanos, económicos y técnicos para satisfacer las necesidades sociales y ambientales, inclusive la limpieza de la contaminación provocada por acciones militares.
6. Promoveremos soluciones pacificas dentro y entre las naciones o grupos étnicos y religiosos que se encuentren en conflicto.
7. Reforzaremos las relaciones entre ONGs de todo el mundo para fortalecer el intercambio de informaciones objetivas e imparciales y construir solidaridad para la comprensión de los impactos ambientales causados por el militarismo y para conocer mejor las interconexiones entre el desarrollo, el medio ambiente, la deuda, la dominación y el militarismo.
8. Declararemos que nuestros territorios y localidades deben ser libres de armas nucleares, químicas y biológicas, de sistemas de armamentos y de energía nuclear y trabajaremos por la eliminación de su desarrollo, producción, transporte y almacenamiento.
9. Nos uniremos a los pueblos indígenas en oposición al uso de sus tierras o territorios y de su espacio aéreo con propósitos militares, inclusive la explotación de la minería de uranio, las pruebas de armamentos, el deposito, almacenamiento e incineración de desechos peligrosos y radiactivos.
10. Haremos campaña de denuncia contra el condicionamiento de la sociedad, especialmente los niños, a través de los medios de comunicación y juegos, asi como juguetes bélicos. Promoveremos la educación para la paz.
11. Habida cuenta de la toxicidad química y la radiactividad del uranio (U238) desechado, trabajaremos para la prohibición inmediata de su uso y del uso de materiales similares en la producción de equipamiento militar y civil.
12. Condenamos la utilización de cualquier pretexto, incluido el narcotráfico, como justificación para invadir, intervenir, militarizar o devastar regiones.
13. Nos oponemos al uso de la tierra, de los mares, del aire, y del espacio exterior para experimentos nucleares, depósitos de desechos nucleares y otras acciones militares que perjudican el ambiente.
14. Reafirmamos que toda actividad relacionada con el militarismo debe estar regida por los procedimientos judiciales, legislativos y reglamentarios de la sociedad civil.
15. Apoyaremos la creación de un Centro Permanente de Respuesta a la Crisis Ambiental para coordinar internacionalmente las providencias en caso de desastres ecológicos, incluida la guerra.

flecha_arriba.gif (829 bytes) volver

Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable
San Martín 451 • C1004AAI  C. de Buenos Aires • Argentina • Tel (54) (11) 4348 8200 • Fax (54) (11) 4348 8300

Diseño y desarrollo del sitio:  Sistema de Información Ambiental Nacional

  Optimizado para resolución 800 x 600   e  Internet Explorer 4 ó superior